Лингвистика

Как переводитьсяс c англ. на русский.

At 12:30 EST on 26 October 1961, the RP-1 propellant started to flow into the rocket. 103% of the fuel required was put into the rocket, as it was possible to easily drain fuel. Just before launch, the surplus fuel was removed from the tanks.

The liquid oxygen started flowing into its tanks at 03:00 the next day. It followed the same procedure as the RP-1 with the tanks being filled to 10% to check for leaks, then fast filled to 97%, then slowly topped up.

Despite a couple of delays due to bad weather, the rocket was launched only 1 hour behind schedule. The engineers had given the rocket only a 75% chance of actually lifting off and only a 30% chance of completing a nominal flight. Even with a nominal flight some damage was thought possible. At the Redstone Arsenal ground, testing had shattered windows 12 km away.

However, the sound of the launch was a disappointment for some witnesses, being described as like an Atlas rocket launch, when you stood at 1.5 miles (2.4 km) instead of 3 miles (5 km) for a Saturn launch. It was later decided that the cause of the difference between the Cape ground and the Redstone ground was due to atmospheric conditions damping the sound.

The flight itself was perfect. The rocket was lifted to a height of 136.5 km and impacted 345.7 km downrange from the launch site. The only real problem was the rocket cut off 1.6 seconds ahead of schedule. This was traced to the fact that there was 400 kg too much liquid oxygen and 410 kg too little RP-1. For the test flight, SA-1 only carried a propellant load that was 83% of full capacity.
В 12:30 ОЦЕНКА 26 октября 1961, АРМИРОВАННЫЙ ПЛАСТИК 1 топливо начало течь в ракету. 103 % требуемого топлива были помещены в ракету, поскольку было возможно легко истощить топливо. Как раз перед запуском избыточное топливо было удалено от резервуаров.

Жидкий кислород начал течь в его резервуары в 03:00 на следующий день. Это следовало за той же самой процедурой как АРМИРОВАННЫЙ ПЛАСТИК 1 с резервуарами, являющимися заполненным к 10 %, чтобы проверить на утечки, тогда быстро заполненные к 97 %, тогда медленно пополняемым.

Несмотря на несколько задержек из-за плохой погоды, ракета была запущена только 1 час позади списка. Инженеры дали ракете только 75%-ый шанс фактического стартования и только 30%-ый шанс завершения номинального полета. Даже с номинальным полетом о некотором повреждении думали возможное. В основании Арсенала Redstone, проверяя разрушил окна на расстоянии в 12 км.

Однако, звук запуска был разочарованием для некоторых свидетелей, описываемых так же как запуск ракеты Атласа, когда Вы достигали 1.5 миль (2.4 км) вместо 3 миль (5 км) для запуска Сатурна. Было позже решено, чтобы причина различия между основанием Мыса и основанием Redstone происходила из-за атмосферных условий, заглушающих звук.

Сам полет был прекрасен. Ракета была снята к высоте 136.5 км и воздействовала на 345.7 км downrange от стартовой площадки. Единственной реальной проблемой была ракета, отключенная 1.6 секунды раньше срока. Это было прослежено к факту, что было 400 кг слишком много жидкого кислорода и 410-килограммового слишком небольшого АРМИРОВАННОГО ПЛАСТИКА 1. Для испытательного полета SA-1 только нес движущий груз, который составлял 83 % полной мощности.
Миша Горелов
Миша Горелов
1 780
Лучший ответ
Найдётся альтруист, заработает от 2-5 до 12-15 баллов.
Такие вещи ровно на 1800 знаков тянут. А, это 200-250 российских рупий.
Учитесь пользоваться интернет-переводчиками. Вы просите перевести уже наверное десятый фрагмент.
непереводимый набор букв )))
3 Самурая
1 783
rocket science =]
такое долго переводить. текст про запуск ракеты.