Лингвистика

Пожалуйста помогите с переводом с английского на русский!!!

Все из одного текста но при работе с электронным переводчиком возникли затруднения....

1. This momentum occurs because the population is becoming not just economically polarised, but demographically polarised as well.
2. In 1998, only 66 m people were over 80, but that figure is estimated to increase sixfold by 2050, reaching 370 m.
3. The population has also got younger.
4. The group of young women about to enter their childbearing years is the largest ever.
5. Momentum accounts for 60 to 70 per cent of population growth, but its impact can be blunted by actions we take today.
6. Another positive trend, frequently seen in young women who've completed secondary school, is a delay in childbearing.
7. Demographers point out that girl are staying in school longer in most of the world, and that educated women want fewer children.
IB
Igor Blinov
13 914
1. Этот скачок происходит, потому что население становится не только экономически, но и демографически поляризованным.
2. В 1998 году только 66 миллионов человек достигли 80-ти летнего возраста, но эта цифра возрастет в 6 раз уже к 2050 году, достигнув 370 миллионов человек.
3. Население также стало моложе.
4. Количество молодых женщин, почти достигших детородного возраста, велико, как никогда.
5. Скачок достиг 60 - 70 % от роста населения. но его можно ослабить теми действиями, которые мы сейчас предпринимаем.
6. Другой позитивной тенденцией, которая часто прослеживается среди молодых женщин, только что закончивших школу, можно считать их промедление и нежелание сразу заводить детей.
7. Демографы указывают на то, что почти во всем мире девушки учатся в школе все дольше и дольше, а образованные женщины хотят иметь меньше детей.
АС
Акмаржан Сарсеналы
3 473
Лучший ответ
Igor Blinov большое спасибо за перевод...есть правда один вопрос что такое "поляризованным" это как?? так разве можно сказать?
1. Этот импульс происходит, потому что население становится не только экономно поляризованным, но и демографически поляризованным также. 2. В 1998, только люди на 66 м. были более чем 80, но та фигура, как оценивают, увеличивается шестикратный к 2050, достигая 370 м. 3. Население также стало моложе. 4. Группа молодых женщин, собирающихся вступает, их годы рождения ребенка является наибольшим когда-либо. 5. Счета импульса на 60 - 70 процентов прироста населения, но его воздействия может притупиться действиями, которые мы берем сегодня. 6. Другая положительная тенденция, часто замеченная в молодых женщинах, которые закончили среднюю школу, является задержкой рождения ребенка. 7. Демографы указывают, что девочка остается в школе дольше в большинстве мира, и что образованные женщины хотят меньше детей. ВОТ КАК-ТО ТАК ВЫШЛО...)
Егор Кузнецов
Егор Кузнецов
2 224
svdsvd27 - наиболее правильный перевод. молодчинка!!!!
1. Этот импульс происходит, потому что население становится не только экономно поляризованным, но и демографически поляризованным также. 2. В 1998, только люди на 66 м. были более чем 80, но та фигура, как оценивают, увеличивается шестикратный к 2050, достигая 370 м. 3. Население также стало моложе. 4. Группа молодых женщин, собирающихся вступает, их годы рождения ребенка является наибольшим когда-либо. 5. Счета импульса на 60 - 70 процентов прироста населения, но его воздействия может притупиться действиями, которые мы берем сегодня. 6. Другая положительная тенденция, часто замеченная в молодых женщинах, которые закончили среднюю школу, является задержкой рождения ребенка. 7. Демографы указывают, что девочка остается в школе дольше в большинстве мира, и что образованные женщины хотят меньше детей