Могу предложить лишь сленговые, потому как обычные найти проще пареной репы достаточно в любом онлайн переводчике ввести и он выдаст всю инфу.
Английский pussy, а если грубее то cunt
Немецкий Muschi, а если грубее то Fotze.
Лингвистика
Как на разных языках называется детородный орган у женщин? По-латышски-Пэжа.
У меня тут вышел на проекте с одной озабоченной идиоткой спор, ей всё кажется, что русское диалектное "кунка" происходит от "куница". Сколько я ни пытался ей продемонстрировать отсутствие всяческой связи названия её органа с этим животным, она осталась при своей глупости, упорствуя на ошибке. Причём, озлобилась на меня настолько, что стала преследовать единицами и в отместку слать в мир изображения своей вульвы и писать разные нехорошие слова. Причём, происходит это по сей день.
На многих восточных, в частности, персидских, тюркских и семитских vulva "кус".
В германских когнат представлен в среднеанглийском cunte, в древненорвежском kunta, оба из прагерманской формы *kunton неизвестного происхождения.
В латыни есть подобные формы, cuneus, "клин" и cunnus, женский наружный половой орган, который буквально означает "надрез, трещина", ср. праи. -е. базу *geu- " полое место".
Все формы с начальным "к" более поздние образования, претерпевшие и. -е. чередование p-->qw, потому ранее форма "кус" была всё же "пис", что сохранилось во многих славянских, включая русский.
На многих восточных, в частности, персидских, тюркских и семитских vulva "кус".
В германских когнат представлен в среднеанглийском cunte, в древненорвежском kunta, оба из прагерманской формы *kunton неизвестного происхождения.
В латыни есть подобные формы, cuneus, "клин" и cunnus, женский наружный половой орган, который буквально означает "надрез, трещина", ср. праи. -е. базу *geu- " полое место".
Все формы с начальным "к" более поздние образования, претерпевшие и. -е. чередование p-->qw, потому ранее форма "кус" была всё же "пис", что сохранилось во многих славянских, включая русский.
Сергей С
пытаешься реабилитироваться в глазах окружающих?)))))))))))
Sergei Kobelev
А вот и она сама собственной персоной!!!
по английски - SEE YOU NEXT TUESDAY
По-чешски - пича, кунда.
По-кубински - эль бойо.
По-польски - чипа.
По-кубински - эль бойо.
По-польски - чипа.
Ответа не нашел.... Мне нужно это самое на китайском языке...
Похожие вопросы
- Почему страны на разных языках называются по-разному? например Китай-Чайна, Германия-Джерман-Дойчланд?
- Почему в нашем языке два совершенно разных понятия называются одним словом "МИР"? Или например-"ЗЕМЛЯ"? А у них-"WORLD"
- хочу мировой прикол провернуть. одна фраза на разных языках.
- Когда на разных языках слово означает одно и тоже и звучит похоже - как это называется? (Как пример - идея и idea)
- Почему на разных языках одни и те же страны называют совершенно по-разному? (+++)
- Как будет на разных языках фраза "Я буду тебя любить даже когда я буду на небе"?
- Как в английском языке называются aren't I, did it, want' you, have they и т.д.
- Почему буква W в английском языке называется "дабл-ю", а не "дабл-ви", в то время как во всех (кроме немецкого и еще
- Почему одна и та же страна Венгрия звучит так по разному на разных языках?
- Почему настоящее время в русском языке называется настоящим?