Лингвистика
Возможно ли "разговориться" на иностранном языке до уровня родного, чтобы начать думать на нем по умолчанию? Как?
чтобы начать на нем думать нужно в нём жить, т. е. в стране этого языка.
Можно, если живете в стране носителей языка))
по сути единственный способ такой:
этап первый - выучить до приемлемого уровня
этап второй - начать жить в стране где на нем говорят (в смысле при этом по русски ни с кем не говоришь) . через пару недель начинаешь думать только на нем (пока не уехал)
этап первый - выучить до приемлемого уровня
этап второй - начать жить в стране где на нем говорят (в смысле при этом по русски ни с кем не говоришь) . через пару недель начинаешь думать только на нем (пока не уехал)
Конечно возможно) Мне 21 год, англ. яз. изучаю с 8 лет - разговариваю свободно. Когда общаюсь на англ. думаю естественно НЕ на русском)) ) Это также, как и книгу на иностр. яз. читать. Если я читаю на англ. , это же не значит, что я читаю и перевожу ее.... я ее усваиваю на англ. . и мысли мои ...такие же.... английские)))) )
Для этого нужна 1)практика (нужно больше говорить на иностр.) ; 2)читать книги (не просто читать и пропускать непонятные моменты, а со словариком) 3) смотреть фильмы (начинать можно с тех, которые вы уже смотрели на русском, чтобы примерно понимать, о чем речь в данный момент.... сравнивать, как это звучит на русс. и на иностр. яз)
Также можно зарегистрироваться на каком-нибудь сайте, где можно общаться с иностранцами (сайтов таких предостаточно) . Лично я сначала просто на этих сайтах общалась (переписка) , потом обменивались скайпом, а сейчас уже ДРУЗЬЯ))) )
Все это очень даже реально!!!! Главное, если есть желание, погрузиться в эту среду, т. к. просто занятия в школе, институте - это ОЧЕНЬ-ОЧЕНЬ МАЛО!!!! Конечно, вы получите знания о грамматике.... выучите слова.... НО этого МАЛО!!!! Язык постоянно развивается, не стоит на месте) Нужно живое общение!
Для этого нужна 1)практика (нужно больше говорить на иностр.) ; 2)читать книги (не просто читать и пропускать непонятные моменты, а со словариком) 3) смотреть фильмы (начинать можно с тех, которые вы уже смотрели на русском, чтобы примерно понимать, о чем речь в данный момент.... сравнивать, как это звучит на русс. и на иностр. яз)
Также можно зарегистрироваться на каком-нибудь сайте, где можно общаться с иностранцами (сайтов таких предостаточно) . Лично я сначала просто на этих сайтах общалась (переписка) , потом обменивались скайпом, а сейчас уже ДРУЗЬЯ))) )
Все это очень даже реально!!!! Главное, если есть желание, погрузиться в эту среду, т. к. просто занятия в школе, институте - это ОЧЕНЬ-ОЧЕНЬ МАЛО!!!! Конечно, вы получите знания о грамматике.... выучите слова.... НО этого МАЛО!!!! Язык постоянно развивается, не стоит на месте) Нужно живое общение!
Нет. Если Вам больше 14 лет и Вы не живете в стране носителей, то забудьте про сравнение с родным языком. Думать на иностранном языке или свободно поддерживать беседу - запросто. Технологию мАлинКа в целом описала. Однако, всегда будут ситуации, когда из Вас полезет "иностранец".
с опытом, с течением времени... .
я порой уже и слова на русском забываю... и думаю.. .
речь полна англицизмов и тому подобное... .
когда крутишься в этой сфере, то привыкаешь....
я порой уже и слова на русском забываю... и думаю.. .
речь полна англицизмов и тому подобное... .
когда крутишься в этой сфере, то привыкаешь....
возможно. учу английский с 10 лет, сейчас учусь на языковой специальности. бывает так, что надо что то на русском сказать, а в голове вертятся только английские слова)
да... вотя например хоть англ на среднем уровне зн... но мы с подругай раньше любили да и сейчас тоже в шутку болтать на англ... обогащаешь знание языка... а теперь хожу по квартире и маме что-то по анг могу невзначай сказать.... и сама этого не замечаю... ингда когда хочу сказать что то по русски сначала представляю как это будет звучать на англ... не зн.... я спец не стараюсь так делать... просто так само выходит
Похожие вопросы
- Что является показателем знания иностранного языка на уровне родного?
- Можно ли выучить иностранный язык до уровня родного и забыть родной? Во взрослом возрасте
- Можно ли понять иностранный язык отдельно от родного?
- Аудирование. При изучении иностранного языка (средний уровень) преподователь
- Можно ли иностранный язык стать легче родного?
- Можно ли выучить Иностранный язык до уровня носителей? (чтобы мыслить на нём?)
- Как вы думаете не существует таких людей ,которые владеют 18 иностранными языками до уровня носителя ?Потому что не
- Как думаете, когда выбираете иностранный язык для изучения важно ли количество говорящих на нём?
- возможно ли совмещение двух иностранных языков (английский, китайский)
- В чем же все-таки секрет изучения иностранного языка? Ведь на родном языке мы начинаем болтать, не вдаваясь в грамматику