Лингвистика

Как переводится "I got my call light on"?

call light -
световой сигнал вызова
предупредительный световой сигнал, маячные огни

Речь идёт, видимо, о такси. О зёлёном "маячке", который говорит о том, что такси свободно
Во второй строчке не fade, а fare

Я включил световой сигнал "свободен"
Мне б ещё одного пассажира сегодня...

I got my call light on, give me one more fare tonight
Just get me over the bridge, I can see those shiny bay lights
You know I'm never alone but I'm feeling lonely tonight
Damn, I got my last cigarette but I ain't got no light

God let these wheels roll to where the girls are pretty
Where the nights explode and life is still living
Down this open road, the arms of pity
Wait to greet me tonight in little city

In my rear view mirror, I see someone else's hairline
I hear that fire in your eyes is on the rock and doing hard time
And the grapes of wrath, they're on the vine
There's wine in this dirt
Here love ain't love, tt's just another four letter word

God let these wheels roll to where the girls are pretty
Where the nights explode and life is still living
Down this open road, the arms of pity
Wait to greet me tonight in little city

shalalalalala, shalalalalala, shalalalalala, oh
shalalalalala, shalalalalala, shalalalalala, oh

God let these wheels roll to where the girls are pretty
Where the nights explode and life is still living
Down this open road, the arms of pity
Wait to greet me tonight in little city

Now that cold gray fog's just a rolling down the highway
He's come to carry me home
It puts a little smile on my face

Yeah, roll with me baby
I can see those daylights calling me home
Yeah, I'm never alone
Just turn the radio on
There's an old song I used to know

Пока искала, Вы уже сами поправили fade на fare.
Людмила Касаткина
Людмила Касаткина
86 640
Лучший ответ
Я легко получил на вызов
beacon light = call light = предупредительный световой сигнал ( возможно габаритные огни у автомобиля или какой-либо другой сигнал световой)

Give me one more fade tonight - Позволь мне скрыться в ночи
Ольга Фомина
Ольга Фомина
2 657
Ну во-первых, если ты спрашивал у двух учителей английского и они не смогли перевести, значит им самим в пору пойти учиться ЗАНОВО, а по сабжу:
песня Little City - Bon Jovi (слова ведь оттуда) , свяжись с автором текста и попроси его перевести текст по смыслу (может там метафора какая-то, ну к примеру имеется ввиду, а тут я смотрю дословно решили переводить)
Я получил вызов на свет