Лингвистика
чем отличается американский английский от британского
ну как вам ответить, сходство на 30% процентов что в изменении словах что в изменении предложении, например изменение слов-квартира a flat по британский an apartament по американский, и заметьте что слова в обоих словарях есть но по другому будет обозначать что в США что в Британии, а в предложении так- я имею.. . по британски так i have got а по американский i do, и еще главное там в США если вы говорите с акцентом а там у каждого штата свой южный или северный на вас не будут как не на грамотного смотреть в Англии будут ведь лингвистика там главнее
Британский английский - это английский, в США - это феня.
Аналогия-язык Пушкина и гопника из подворотни...
Каждую неделю этот вопрос. Введи его в гугле и почитай - отличий очень много.
Последняя ссылка на видео - для любителей послушать и посмотреть на девочкомальчиков или геев.
Высказывания типа "этот хороший, а этот плохой" - сразу показывает уровень знаний авторов, который стремится к 0 по данной теме.
Последняя ссылка на видео - для любителей послушать и посмотреть на девочкомальчиков или геев.
Высказывания типа "этот хороший, а этот плохой" - сразу показывает уровень знаний авторов, который стремится к 0 по данной теме.
Начать надо с того, что разговорный язык в обеих странах изменяется в зависимости от того, какая социальная группа его использует, а также, зависит от местности. Так что и в США и в Великобритании есть много разных произношений. Сам я живу в Бристоле, так что можете мне поверить.
Кроме этого, в письменном языке существуют варианты правописания - англ programme, favour c и американский - program, favor
Также, различается лексикон, скажем, магазинная тележка в США - cart, в Англии - trolley .
Пожалуй, стиль тоже различен, хоть он варьирует не только в зависимости от географии. Хорошо для понимания разницы прочесть американские и англ. газеты.
Кроме этого, в письменном языке существуют варианты правописания - англ programme, favour c и американский - program, favor
Также, различается лексикон, скажем, магазинная тележка в США - cart, в Англии - trolley .
Пожалуй, стиль тоже различен, хоть он варьирует не только в зависимости от географии. Хорошо для понимания разницы прочесть американские и англ. газеты.
http://www.youtube.com/watch?v=LpJ3yzUPbL0
посмотрите, думаю, это как раз Вам будет интересно
посмотрите, думаю, это как раз Вам будет интересно
акцентом, разве не слышно? Даже когда украинцы говорят по русски есть отличие от русских
акцентом
В американском английском чаще употребляется молодежные жаргоны, а британский это классический, без добавления американских слэнгов
Похожие вопросы
- Чем отличается американский английский и британский английский?
- Американский английский и британский английский
- Чем отличается американский язык от британского
- Про различия американского английского и британского
- Можно ли с Британским английским поехать в Америку и разговаривать на Американском английском
- Британский и Американский английский
- Чем отличаются языки - БРИТАНСКИЙ английский от АМЕРИКАНСКОГО английского ?
- Почему американский английский отличается от британского?
- Существенно ли отличается американский и австралийский английский от британского?
- Чем американский английский отличается от британского?