Лингвистика

А почему нужно говорить На Украине? Я же не говорю На Австралии, На Белоруссии, На Сша? Ну честно понять не могу...

Википедею просьба не цитировать.
Инна Куцая
Инна Куцая
635
По нормам русского языка - НА Украине, так как название данной территории происходит от слова "окраина", "украина"... Употребление предлога "в"в малороссийском диалекте - издержки самого диалекта. . .При Н. В. Гоглоле малороссийский диалект считался "неправильным русским языком", и в русском классическом языке им пользоваться не следует...
YK
Yerzhan Khusainov
81 798
Лучший ответ
потому, что есть язык, он такой, какой он сложился. Правила - это попытки объяснить то, что сложилось и не более того.

Ты говоришь на Кубе? На Англии?

И уж точно язык не подчиняется постановлениям иностранных правительств, тем более стран, в которых русский не государственный.

Кстати, сам Кравчук, который придумал это "в" - говорит "на", почитайте его выступления.

А еще есть на завод, но в институт, в Альпы, но на Памир.
Михаил Бородин Именно. Меня немного удивляет эта всеукраинская паранойя относительно разрушающего украинское самосознание москальского "на".
Писал раньше. "На" - пренебрежительный оборот, "в" - уважительный
Levon Eghiazaryan
Levon Eghiazaryan
74 777
Литературная норма русского языка – результат исторического развития нескольких столетий. Сочетаемость предлогов в и на с определенными словами объясняется исключительно традицией. В Российской империи Украина в первую очередь воспринималась как территория, земля, регион. Аналогично словосочетание «на Руси» жители оной придумали явно не для унижения собственного государства.
Aziz Bahapov
Aziz Bahapov
97 744
На Аляске, на Брянщине, на Урале, на Украине - традиция такая, что тут непонятного.
Mahiro Yoshina
Mahiro Yoshina
58 249
На Украине, так произносится, потому что укрАина, так назывались пограничные земли русского государства, укрАиные земли, укрАиные города, укрАиные люди. Отсюда им такой предлог -на-, поскольку на границе, а не в границе. Почему собственно до сих пор говорят укрАинцы, а не украИнцы, как это требуют украинские националисты.
То же и с предлогами. Только почему то претензия только к России и русским, а то что поляки говорят на Украину, их совершенно не волнует ! :)))
если ты скажеш я на холодильнике то будеш сидеть на нем сверху а если я в холодильнике будеш внутри так само на украине ---на територии на земле ты где то передвигаешся в украине --внутри но ты не можеш быль внутри
На Брянцине, Техасчине, Нуйорщине - вплоть до Австралийщины... .
Ну, и окраина, само собой, хотя и Жечи Посполитой - той самой, где Зелена ГУра.

А с другой стороны - с кондачка такие вопросы не решают! Если есть интерес - нанять консультанта.. . А то и демократически, голосованием
НА Украине - по-русски
В Україні- по-укрáински
Nurbek Kaparov
Nurbek Kaparov
36 997
На Руси, на Вологодщине, на Украине. Это старое славянское обозначение. Все славянские соседи Украины говорят на Украине - словаки, поляки, русские. Про белорусский не знаю. Это устоявшееся употребление, логику здесь искать не нужно.
Ребят, вот вы продолжаете вносить раскол. ))
Ведь в этом случае начнут спорить, что ставить первым - НА или В.
Вот бы попытаться обойтись вообще без предлогов! )))))))))))))))))))
Владислав Захарцов Так я и привёл аналогию с сербохорватским языком ;) В Москве будут писать "нав Украине", в Киеве - "нав Украине", а в сумме все довольны - их вариант присутствует.
Поскольку вопрос помещен в раздел "Лингвистика", хочу напомнить, что в русском языке, как и в любом другом хорошо регламентированном языке, существуют правила. Каждый натуральный язык мудр, и слушать надо его в себе, а не себя в нем.
Предлоги "в" и "на" в пространственном значении употребляются в зависимости от того, какой тип пространства говорящий имеет в виду: при значении ограниченного чем-либо пространства русский язык требует предлога "в", если пространство не воспринимается как ограниченное, то должен употребляться предлог "на". То есть: название любого территориально-географического пространства, имеющего определенные административные границы, к каковым относятся и названия государств (которые, как известно, находятся в пределах государственных границ) должно употребляться с предлогом "в": в Могилевской области -на Могилевщине ( географический регион, так или иначе связанный с городом Могилевом-например, с точки зрения диалектологии, Могилевщина мало совпадает с Могилевской областью) . Естественным исключением будут административные единицы, находящиеся на островах- русский язык располагает лишь одним пространственным предлогом для острова -"на", поэтому "на Мальте", "на Кубе", но "в Папуа - Новой Гвинее" - это государство, хотя и находится на острове Новая Гвинея, но занимает лишь его половину. Неестественным исключением будет неостровное государство Украина - с названием этой страны русский язык требует употребление предлога "на", и это не обсуждается - это исторически сформировавшийся способ употребления, и не нам его менять - точно также, как и, например, правописание - да, корова ослом не станет, если мы начнем писать "карова", но таково регламентированное правописание в русском языке на основе исторического принципа. Вопрос о том, почему именно Украина стала исключением, находится уже в исторической, а не лингвистической плоскости. Я не знаю, как там в Википедии - я там не бываю - но знаю, что ответ на этот вопрос связан с происхождением самого названия "Украина", а как именно появилось это название мы не узнаем никогда- в силу объективных причин: машина времени едва ли будет изобретена в обозримом будущем.
Давно уже предложили политкорректное "вна" применительно к Украине.
Владислав Захарцов Или нав Украине. Это как сербскохорватский и хорватосербский язык :)
я например люблю отдыхать в Каказе и на Крыму
Смотря что ты имеешь ввиду. Если ты в тексте подразумеваешь "государство Украина" - тогда правильно говорить "в Украине". Если подразумевается территория государства Украина - тогда "на Украине".
Владислав Захарцов Это популярное заблуждение типа: "Когда обращаемся к одному человеку, то пишем вы с большой буквы".
Yerzhan Khusainov ??? А какая, в принципе, разница, государство я имею в виду, или территорию?? ? Например, про Кубу я говорю "НА Кубе", имея в втиду и государство, и территорию...
Раньше "на" говорили про города, которые стоят возле рек. А что касательно Украины, то это была пограничная область - "окраина". Так и говорили - на окраине. Разумеется, сейчас правильнее говорить "в", так как никакой окраины уже давно нет, но многие говорят по-старому. Говорят же "в Беларуси", хотя она в те времена такой же окраиной и была (правда, не на месте нынешней, а в Московском княжестве - граница тогда именно там была).
Женька-Хе Суп
Женька-Хе Суп
7 766
если местность- на Укранине, если применительно по смыслу к слову страна- то в Украине.
Алина Ожогина
Алина Ожогина
1 851
Владислав Захарцов Шевченко писал "На Вкраини", так нехай будет на Украине :)
не нужно, если не можешь понять как и я
Так надо
Natali Turcan
Natali Turcan
1 213