We took some photos of the church - Мы сделали несколько фотографий церкви
I have taken several photos of the church - Я сделал несколько фотографий церкви
Лингвистика
Почему в одном предложении some, а в другом several используется? В чем разница этих слов?
Ганс неправ.
"Немного" - это a few (для исчисляемых) и a little (для неисчисляемых)
Полезная штука словарь, знаете ли:
several - more than two but not many [as determiner]
the author of several books
Several is used to refer to an imprecise number of people or things that is not large but is greater than two. I had lived two doors away from this family for several years... Several blue plastic boxes under the window were filled with record albums... Several hundred students gathered on campus to sing protest songs and hear speeches.
You use SOME to refer to a quantity of something or to a number of people or things, when you are not stating the quantity or number precisely. Robin opened some champagne... Heat a couple of tablespoons of olive oil, a chopped clove of garlic and some black pepper in a heavy saucepan... He went to fetch some books... Some children refuse to eat on time and others overeat.
SOME - an unspecified amount or number of I made some money running errands
he played some records for me
Вывод - several - несколько (не очень много, но больше двух), некоторое количество.
Используется как квантификатор (слово для обозначения количественных отношений) quantifier) только и исчисляемыми существительными.
Some - некоторое количество (чего-л.) Много это или мало определяет контекст:
2) некоторый; несколько; немного
Please give me some milk. — Дайте мне, пожалуйста, молока. There are some cats in the garden. — В саду несколько кошек. I shall be away for some time. — Некоторое время меня здесь не будет.
3) несколько, немало, порядочно He'll need some health. — Ему потребуется немало здоровья. He has been here for some years now. — Он живёт здесь уже несколько лет.
Но по сути some не сообщает о количестве. "сколько-то", "какое-то количество". Поэтому часто даже не переводится на русский язык: There are some books on the shelf. - На полке стоят книги. There is some butter in the fridge. - В холодильнике есть масло.
"Немного" - это a few (для исчисляемых) и a little (для неисчисляемых)
Полезная штука словарь, знаете ли:
several - more than two but not many [as determiner]
the author of several books
Several is used to refer to an imprecise number of people or things that is not large but is greater than two. I had lived two doors away from this family for several years... Several blue plastic boxes under the window were filled with record albums... Several hundred students gathered on campus to sing protest songs and hear speeches.
You use SOME to refer to a quantity of something or to a number of people or things, when you are not stating the quantity or number precisely. Robin opened some champagne... Heat a couple of tablespoons of olive oil, a chopped clove of garlic and some black pepper in a heavy saucepan... He went to fetch some books... Some children refuse to eat on time and others overeat.
SOME - an unspecified amount or number of I made some money running errands
he played some records for me
Вывод - several - несколько (не очень много, но больше двух), некоторое количество.
Используется как квантификатор (слово для обозначения количественных отношений) quantifier) только и исчисляемыми существительными.
Some - некоторое количество (чего-л.) Много это или мало определяет контекст:
2) некоторый; несколько; немного
Please give me some milk. — Дайте мне, пожалуйста, молока. There are some cats in the garden. — В саду несколько кошек. I shall be away for some time. — Некоторое время меня здесь не будет.
3) несколько, немало, порядочно He'll need some health. — Ему потребуется немало здоровья. He has been here for some years now. — Он живёт здесь уже несколько лет.
Но по сути some не сообщает о количестве. "сколько-то", "какое-то количество". Поэтому часто даже не переводится на русский язык: There are some books on the shelf. - На полке стоят книги. There is some butter in the fridge. - В холодильнике есть масло.
some (некие) не переводится (пофотографировали), several - несколько фото сняли
some не даёт количественной оценки, только сообщает о том, что снимки были сделаны.
some - это "немного" а не "несколько". см. some water, some sugar и т. д.
several - именно "несколько", небольшое целое количество.
several - именно "несколько", небольшое целое количество.
Похожие вопросы
- Почему в некоторых языках для понятий "человек" и "мужчина" используется одно и то же слово?
- Обьяснить почему в данном предложении НА АНГЛИЙСКОМ используется ''to'' и ''been''.
- кто нибудь скажите пожалуйста, почему в этом предложении "I think potatoes is not enough salted" слово "salted" в прошед
- Ребята, как объяснить иностранцу, какая разница между словами ЕГО и СВОЕЙ в предложениях:
- Вот объясните мне, дураку, господа-лингвисты, незамысловатую разницу между словами...
- Could you tell me if there are ANY weight limits for small packets. Почему ANY a не SOME ведь предложение увердительное
- Почему в данном предложении используется Present Perfect?
- Почему в предложении "I can see us dying" используется "us"?Это пассивный залог или что-то другое? объясните )
- Почему в русском языке используется местоимение "этот" произошедшее от слова "то" - а в украинском "цей" от слова "сей"?
- Объективно опытники объясните по-английскому разницу между словами.