Лингвистика

Скоро мы будем забывать русский язык из-за множества иностранных сленгов вводимых в наш ежедневный обиход?

Это непрерывный процесс. Попробуйте прочитать что-нибудь 200-летней давности в оригинале. Слова долго не живут - меняется жизнь, а вместе с ней и язык. Это не хорошо и не плохо - это эволюция. Это нормально. Когда мы так продвинемся, что НАШИ ноу-хау будут внедрять во всем мире, то и наши названия тоже пойдут в другие языки.. А пока - берем технологии и образ жизни у других - соответственно и названия тоже..
ИА
Иван Анускин
691
Лучший ответ
Так было всегда. Теперь беда в том,
что русские стали презирать знающих русский.
AS
Aza Smith
83 923
Сергей Калаев Презирали уже не один век назад, с тех ничего не изменилось.
Про запятые, ты уже забыл :-)))
Роман Орлов Ничего страшного, вы за него поставили лишнюю.
Да во все времена так было... Но большинство ненужных заимствований отмирало.
Вспомните засилие французского в 18-19 веках. И где все эти словечки?
Вы же не говорите, приглашая девушку на танец, "позвольте вас АНГАЖИРОВАТЬ"?

Язык сам отбирает нужное....
Сания Смаилова То, что касается кулинарии, моды, балета и т. д. всё сплошь состоит из французских слов. И не только в русском языке.
А что насчёт заимствований из других языков? Например из арабского (как харч и магазин) или из тюркских (шапка) или из персидского (изъян) От них тоже отказаться, чтобы "не забыть русский"?
Тот Самый Ёжиг
Тот Самый Ёжиг
58 252
язык это живое.. и неважно что там академики со своими правилами думают.. к примеру зВонят или звонЯт всегда имело разный смысл в определенных кругах..
Язык постоянно изменяется и это нормально. Неудобные слова уходят, приходят новые, так было, так есть и так будет всегда.
так его и так никто не знал в росссии
Обогащение словарного запаса за счёт заимствований -- вещь нормальная.
А вот издевательство над собственным языком типа "скоро будем посмотреть" -- это посерьёзней беда.
Или "скоро будем забывать свой язык"
НБ
Надя Беляева
14 146
С таким переводом станций метро вряд ли. Ploshad revolutcii. Уже б или переводили как положено или вовсе. Русский язык надо учить всем.
Елена Анфалова
Елена Анфалова
12 388
Будете. Отсталые языки всегда замещаются более развитыми и престижными. Всякие там индейцы и папуасы давно успешно переходят на английский, испанский и французский. Теперь очередь за русскими.
Ооо Сплит
Ооо Сплит
10 939
Thanks, Obama.
Спасибо Америке.
Сания Смаилова Если когда-нибудь станете передовой державой, тогда и ваши слова будут заимствовать. )))
Татары много слов в русский добавили.... Тебя это не сердит? Тебе только английские слова не нравятся?
ПП
Питер Пэн
8 483
Просто нужно больше читать, замечательных русских классиков.
Через 100 на нашем привычном русском языке не будут разговаривать. Столет назад, к примеру, слова были совсем иными, но понять было можно. Некоторые предметы вышли из обихода, некоторые вошли-зачем нам использовать названия действий или предметов которые мы не используем, или как нам называть новые (компьютерные, всякие безделушки итд итп)
What the hell are you talking about?
Сергей Самарин And would not you go to hell?

Похожие вопросы