Лингвистика
	
		
		
								
				
								
				
								
				
																				
							
								
				
																				
							
								
				
								
				
								
				
			
	
		
			вопрос ЛИНГВИСТАМ-ПЕРЕВОДЧИКАМ и СТУДЕНТАМ! Да и вообще всем
У меня дилемма - поступать на лингвиста или нет. Язык люблю, но меня очень напрягает востребованность профессии. Ну окончу я (пусть даже хороший) ВУЗ - а дальше-то? Понятно, что ни в одной сфере жизни нет гарантий и везде надо пахать и подпахивать ради заработка (или хотя бы поиска его источника). Однако я боюсь поступить в корне неправильно - может, все-таки, что-то более востребованное и понятное выбрать, пока не поздно? Лингвисты, переводчики, студенты и просто взрослые умные люди, поделитесь опытом!
	
	
	Якобы "переводчиков" наплодили как собак нерезаных. А ХОРОШЕГО технического переводчика - днем с огнем не сыскать за любые деньги... Только вот из лингвиста технический переводчик - как из собачьего хвоста сито...
				
							если гуманитарий без прочных знаний математики и физики, то технические и экономические специальности не подойдут. 
университет лингвистика - потом непонятно где и кем работать. многие идут потом банально в школы учителями, но тогда для чего был такой напряг
пробуйте что нибудь типа медицины, биологии плюс знания иностранных языков - в первую очередь, конечно, английский
				
							университет лингвистика - потом непонятно где и кем работать. многие идут потом банально в школы учителями, но тогда для чего был такой напряг
пробуйте что нибудь типа медицины, биологии плюс знания иностранных языков - в первую очередь, конечно, английский
Уже появились устные электронные переводчики с распознаванием речи. Письменные давно есть. Профессия переводчика становится мало востребованной. Языки знают многие. Они отнимают работу у высоко квалифицированных переводчиков. В результате, переводы ужасные везде, но это, похоже, никого не волнует. Языки знать полезно, но зарабатывать этим на жизнь - всё более проблематично.
				
									
								
									***адильхан*** Шинтемиров								
								Они уже лет двадцать как появились. Ими пользуются те, кто и раньше к живому переводчику не обратился бы.							
											Одного языка мало, нужно параллельно получить еще одно образование. Я подготовила своего племянника на ин/яз .На III курсе он поступил на таможенное дело, не знаю точно как факультет назывался. Получил два высших, работает в таможне, язык ему нужен. Месяца 1,5 за границей, месяца 2 в России.
				
									
								
									Елена Гирько								
								таможенников не отправляют заграницу, им там нечего делать							
											Вы выбираете дело жизни, а не прокорма в будущем... видимо это не дело Вашей жизни раз есть сомнения ))) а переводчиков действительно много... но как и везде высокопрофессиональных и качественных мало... сами решайте, никто вместо Вас это выбор не сделает. Может все-таки другую профессию выбрать? более прибыльную например бизнес или экономика
				
							Если город крупный, поступай смело, всегда будет работа и в учебных заведениях, и репетитором, и переводчиком в компаниях. Вообще ИЗИ. 
В Мухосрансках, конечно, надо выбирать профессию по востребованности. В каком-нибудь МЕДЬЭЛЕКТРОГОРСКЕ, с населением в 50.000 рыл, глупо учиться на туриста.
				
							В Мухосрансках, конечно, надо выбирать профессию по востребованности. В каком-нибудь МЕДЬЭЛЕКТРОГОРСКЕ, с населением в 50.000 рыл, глупо учиться на туриста.
Учиться нужно там, где нравится
				
							Похожие вопросы
- Вопрос лингвистам переводчикам
 - Вопрос к лингвистам-переводчикам :)
 - Вопрос к переводчикам!
 - А правда,что лингвисту-переводчику нужно получить как минимум еще одно ВО,чтобы быть профессионалом в своем деле???
 - Теряет ли лингвист, переводчик квалификацию через 5 лет, например как медицинский работник?
 - Честь и хвала лингвистам — переводчикам с английского. Но удастся ли им победить первого, давшего неправильный перевод?
 - Вопрос про переводчика или про его перевод речи Путина внутри
 - Вопрос лингвистам и историкам.
 - Вопрос лингвистам!
 - Вопросы для переводчиков и преподавателей иностранных языков.