Религия, вера
Является ли Септуагинта самым точным переводом Библии?
Перевод точным не бывает.
Да. Это самый точный перевод на греческий, а на славянский перевели 2 грека Кирилл и Мефодий. Нынешний церковнославянский, по смыслу очень точный http://azbyka.ru/biblia/
В Православном учении о Священном Писании тексту семидесяти толковников надлежит усвоять догматическое достоинство, в некоторых случаях равняющее оный подлиннику и даже возвышающее над тем видом еврейского текста, какой представляется общепринятым в изданиях новейшего времени. Впрочем, уважение к тексту семидесяти толковников не должно быть такое исключительное, чтобы текст еврейский надлежало оставить совсем без внимания. Справедливость, польза и необходимость требуют, чтобы и еврейский текст также в догматическом достоинстве принимаем был в соображение при истолковании Священного Писания.
Точнее мне не известен перевод.
Думаю, что церковно-славянский и вульгата также вполне приемлимы для христианина.
Думаю, что церковно-славянский и вульгата также вполне приемлимы для христианина.
Принято считать, что около 72 образованных евреев участвовали в создании первого письменного перевода Писаний с еврейского языка на греческий. Со временем эту цифру округлили до 70, и перевод назвали Септуагинтой, что означает «70». Общепринятым обозначением для нее стала римская цифра LXX. К концу II века до н. э. на греческом можно было читать уже все книги Еврейских Писаний, и Септуагинтой стали называть полный перевод Еврейских Писаний на греческий язык.
Септуагинта была широко распространена среди говоривших по-гречески евреев до и во время жизни Иисуса и его апостолов
Септуагинта была широко распространена среди говоривших по-гречески евреев до и во время жизни Иисуса и его апостолов
Кумранские свитки, найденные во 2-й половине 20 века, оказались ближе к переводу 70-ти, чем к масоретскому тексту (с которго, в свою очередь, делали церковно-славянский перевод) , поэтому современные библеисты считают Септуагинту наиболее точным источником.
Септуагинта не совсем точна.
назови, пжлст, самый лучший перевод - и не мучай нас своими вопросами
Похожие вопросы
- как узнать какой самый точный перевод Библии?
- Верующие, почему вы не пользуетесь переводом Свидетелей Иеговы? Это самый точный перевод Библии,
- Почему постоянно меняется самый верный и точный!!! перевод Библии?
- Подскажите какой по вашему мнению самый лучший перевод библии из современных перевод
- Есть ли более точный перевод библии чем синодальный?
- Какой есть точный перевод Библии на современном языке? Без сложных выражений и устаревших слов?
- Почему старейшины фирмы Watchtower втыкнув в Рим.10:13 "Иегова" и выдав за "самый точный перевод" забыли об контексте?
- Какой самый достоверный перевод Библии?
- Какой самый лучший перевод Библии? и по чему? если можно аргументируйте свой ответ
- какой самый искаженный перевод Библии ?