Религия, вера

Зачем же нужен перевод библии в редакции Нового Мира?

Вот именно! Зачем он нужен?..
ВГ
Виктор Гоненко
47 814
Лучший ответ
Не нужен
Спасибо большое за статистику, воодушевляет.
В Италии, Португалии и Франции ОТСУТСТВУЕТ перевод Синодальный и церковно-славянский. Однако люди становились Свидетелями даже не имея Перевода НМ.
Этот перевод нужен для освящения имени Бога (Мф 6:9).
Наталья Елизарьева Статистика показывает что СИ-это паршивые овцы. Которых нужно безжалостно выбраковывать, что бы не портили стадо.
подтвердить верность своего учения... т. е. подстроит Библию под себя.
MO
Misha Olbinski
64 742
чтобы запутать человека и увести от истины. Прошу обратить внимание, синоидальный хоть и более точный, но тоже из за перевода складывается ложное представление
AA
Azat Amirbekov
28 634
Наталья Елизарьева Потому он и не одобрен к богослужению Вы совершенно правы. Вот сравните два текста-ИСХОД 3:14
синодальный: так скажи сынам Израиля: Сущий послал меня к вам"
новый мир: вот что ты скажешь сыновьям Израиля: "Я СТАНУ послал меня к ва
Главная особенность ПНМ в том, что в нем восстановлено Божье имя Иегова, и таким образом оно заняло в библейском тексте то место, которое ему по праву принадлежит.
AT
Aleksandr Terentyev
19 719
Этот перевод нужен для того, чтобы люди читали Библию на современном понятном языке, не продираясь сквозь непонятные устаревшие слова и церковные вставки.
Е*
Евгений ***
13 331
Наталья Елизарьева Давай сравним что написано в вашей библии и хотя бы в синодалдьном переводе? И так найди десять отличий как говорится:)
1 КОРИНФЯНАМ 8:2,3

Синодальный "2 Кто думает, что он знает что-нибудь, тот ничего еще не знает так, как должно знать; 3 Но кто любит Бога, тому дано знание от Него".

Новый Мир "2 Если кто думает, что он что-либо познал, он ещё не знает этого так, как должен знать. 3 Но если кто любит Бога, то такого человека знает Бог".
Наталья Елизарьева ИСХОД 3:14
синодальный: так скажи сынам Израиля: Сущий послал меня к вам"
новый мир: вот что ты скажешь сыновьям Израиля: "Я СТАНУ послал меня к вам
Ну что, умник?:)
Когда Сатана, искушая Иисуса, предложил ему превратить камни в хлеб, тот ответил: "Не только хлебом должен жить человек, но и каждым словом, выходящим из уст Иеговы" (Матф. 4:3, 4). Слова Иеговы записаны в Библии (2 Пет. 1:20, 21). Поэтому главный ингредиент нашей духовной пищи — это Библия (2 Тим. 3:16, 17).
Организация Иеговы Бога издает "Священное Писание — Перевод нового мира", который полностью или частично доступен более чем на 120 языках, и с каждым годом это число возрастает. Также во всем мире на тысячах языков напечатаны миллиарды экземпляров других переводов как полной Библии, так и ее частей. Эти впечатляющие факты согласуются с волей Иеговы, "который желает, чтобы люди всякого рода спаслись и пришли К ТОЧНОМУ ЗНАНИЮ ИСТИНЫ" (1 Тим. 2:3, 4). И так как "нет творения, недоступного... взору (Иеговы) ", мы уверены, что он привлечет в свою организацию людей, "осознающих свои духовные потребности", и снабдит их духовной пищей (Евр. 4:13; Матф. 5:3, 6; Иоан. 6:44; 10:14).
Наталья Елизарьева в библии нет не единого слова иеговы и об иеговы.
Для того, чтобы был единый перевод на всех языках мира. СИ во всём мире изучали библию по единой программе, а если пользоваться различными переводами, то могут быть различия. Например, нумерация глав книги Притчи в общепринятом в России Синодальном Переводе отличается от принятой во всём мире нумерации.

Кроме того, другие переводы библии на отдельные языки мира страдают неточностями перевода. Чаще всего в них отсутствует имя Бога Иеговы. Наш перевод хорош тем, что имя Бога в нем последовательно употребляется.

Об отдельных случаях «А почему у вас тут переведено так-то?» можем поговорить конкретно. Если смогу, объясню.
Наталья Елизарьева Сам то понял чего ляпнул! У нас что, весь мир на Русском говорит?
Наталья Елизарьева Давай, объясняй почему такое разночтение?
Перевод НМ:
Но я нисколько не дорожу своей душой, только бы мне завершить свой путь и служение, которое я получил от Господа Иисуса, чтобы основательно свидетельствовать О!!! благой вести, рассказывая о Божьей незаслуженной доброте.

Синодальный перевод:
Но я ни на что не взираю и не дорожу своею жизнью, только бы с радостью совершить поприще мое и служение, которое я принял от Господа Иисуса, проповедать Евангелие благодати Божией
Наталья Елизарьева А это как понимать?
ОСИЯ 14:2 (НМ) 14:3 (СП)

Синодальный "отними всякое беззаконие и прими во благо, и мы принесём ЖЕРТВУ УСТ НАШИХ"

Новый Мир "прости наши грехи и прими доброе, и мы принесём в жертву МОЛОДЫХ БЫКОВ УСТ НАШИХ"
повторяюсь, вопрос был похожий ранее

На сколько большинство людей знают ЙХВХ краткое имя Бога которое в сравнении с древними артефактами, в том числе рукописи мёртвого моря, и многих других - с нынешними переводами Библии было замечено что имя Бога заменено словом Господь (где теряется смысл к кому шло обращение к Отцу или к сыну). Это можно увидеть на прилагаемом видео и заодно проверить свои Библии Числа 6 глава с 24 стиха.
Наталья Елизарьева С каких это пор библии стали проверять по видио?:) Посмеялся!
Потому что по другому не получается
Если вы грамотный человек, то можете сами сравнить Библию перевода НМ и других переводов и поймёте что смысл везде один и тот же!
Алексей Шорин
Алексей Шорин
1 584
Наталья Елизарьева Сравнивай!:)
ПНМ "обладающий мыслительными способностями - ненавистен" - Пр. 14:17

СП "человек, УМЫШЛЕННО делающий ЗЛО - ненавистен".
Пр. 11: 15
ПНМ " Кто поручается за постороннего - непременно причинит себе вред, а кто НЕНАВИДИТ РУКОПОЖАТИЕ - живёт беззаботно"

СП Зло причиняет себе, кто ручается за постороннего; а кто НЕНАВИДИТ РУЧАТЕЛЬСТВО, тот безопасен".
Эфес. 4:8
ПНМ " Поэтому он говорит: Поднявшись на высоту, увел пленников, дал дары в виде людей.
Разве ДАР В ВИДЕ СТАРЕЙШИН И РАЙ. НАДЗИРАТЕЛЕЙ совершенен? Иегова дает только совершенные дары - Иакова 1:17. Может ли несовершенный старейшина быть "ДАРОМ" от Иеговы?

А вот как этот стих звучит в Синодальном переводе: "Посему и сказано: восшед на высоту, пленил плен и дал дары человекам". еще нужно?
Наталья Елизарьева А это вообще шедевр!:) -8. Луки 14:23

СП «Господин сказал рабу: пойди по дорогам и изгородям и убеди придти, чтобы наполнился дом мой»

ПНМ «Господин сказал рабу: Выйди на дороги и к огороженным местам и заставь людей прийти, чтобы мой дом наполнился»
Наталья Елизарьева А это вам как? -1 КОРИНФЯНАМ 8:2,3

Синодальный "2 Кто думает, что он знает что-нибудь, тот ничего еще не знает так, как должно знать; 3 Но кто любит Бога, тому дано знание от Него".

Новый Мир "2 Если кто думает, что он что-либо познал, он ещё не знает этого так, как должен знать. 3 Но если кто любит Бога, то такого человека знает Бог". По вашему тут все одно и то же? Вы общаясь с СИ сами превратились в лгунью!
Наталья Елизарьева А как вам вот это?:) -Синодальный: В Иоппии находилась одна ученица, именем Тавифа, что значит: "серна" (Деян. 9:36)
ПНМ, 2001 года: А в Иоппии была одна ученица, по имени Тавифа, что в переводе означает Дорка.
В этом переводе изначальные истины точно передаются на понятном нам языке. Например, нагорная проповедь: "Блаженны нищие духом.... " или "Счастливы осознающие свои духовные потребности.. "(Матфея 5:3)
Наталья Елизарьева Ложь а не истина. Читай библию.
о чем вопрос?
Наталья Елизарьева А ты прочти еще раз. Может заметишь знак вопроса?
что секту создать книгопечатников

Похожие вопросы