Религия, вера

Перевод Священного Писания нельзя считать Священным Писанием?

Нельзя. Переводчики грешные люди, ибо стремятся к пониманию между народами, тогда как Бог разделил их ещё при постройке вавилонской башни.
Вадим Бачин
Вадим Бачин
19 465
Лучший ответ
Натан Измайлов Переводчики первой Библии вообще были язычниками.
Абилжан Казиев по христианской мифологии он принял христианство после победы, отменил гонения на христиан, сделал христианство государственной религией и приказал сделать перевод библии. Перевод делали 70 толковников их христиан.
...смотря какой перевод.

Перевод, сделанный в соответствии с комментаторской традицией конкретной духовной школы, сделанный в духе преданности Богу и
сделанный человеком, который имеет высокую духовную квалификацию
( реальную, а не академическую) - считается священным писанием.
И более того.
Даже если такой святой человек сам напишет книгу - это будет священное писание. Потому что святой - значит тот, кто имеет реальную связь с Богом,
а не тот, кого назначили или выбрали святым.
Святость - это реальный духовный уровень человека, а не выборная должность.

Мирские люди и религиозные неофиты, а также тролли и агрессоры - не разбираются в том, кто является святым, а кто нет ; что является священным писанием, а что нет.
Детский Сад 29
Детский Сад 29
60 940
Натан Измайлов Хорошо, принимаем.)
Maks Lorens Свят может быть только Иегова. Люди грешных с рождения.
почему?
Мария Мочалова
Мария Мочалова
79 021
Обоснуй?
Натан Измайлов Потому что в переводе утрачивается до 40% смысла.
Причём, именно духовного, этического, эстетического смысла.
По этой причине, к примеру, Пушкин непереводимый поэт...
Писание переведено на 2 527языов всех племен и народов и продолжает переводиться,
Евангелие спасения благовествуется по ВСЕМУ лицу земли, как и велено Богом.
Христианам заповедано благовествовать, а не "считать".
Айша Айтпаева
Айша Айтпаева
53 190
Всё зависит от переводчика. поэтому много ошибок в Библии. Поэтому Христос и говорил о том, что писание открывается человеку только Святым духом. Не принял Его = ничего не поймёшь. Поэтому многие, называющие себя проповедниками несут всякий бред, не имея истинных Божьих знаний, которые можно получить только от Святого духа.
Священные писания написаны для нечестивых, и используются нечестивыми для исправления. Судя по эффекту - безрезультатно. Нет значения что считать священным писанием.
Любое из них не предназначено для тех кто развивается. Любое писание, называемое "священным", написано хозяевами для червей.
Антон Горпенко
Антон Горпенко
51 364
Ну, тогда вам нужно учить иврит и греческий.
Николай Иванов
Николай Иванов
46 279
Натан Измайлов Вопрос не обо мне, а о Священном Писании.
Священное Писание на оригинальном языке - это не идол, и не магический инструмент.

Это информация, которую Бог решил донести до всех людей.
Поэтому оно остается Священным Писанием в любом переводе, и на любом носителе.
Вплоть до текстового файла в телефоне.
для разных групп верующих существуют разные критерии своих священных писаний.
с какого перепугу?
Сегодня Священное Писание переведено более чем на 2000 языков для того, чтобы люди узнали благую весть от Бога.
Rustem Nurlan
Rustem Nurlan
20 664
Почему Библия называется Священным Писанием?
Уже много веков полное собрание боговдохновенных книг принято также называть Священным Писанием. Для этого есть несколько причин.

Как появилась Библия. «Люди говорили от Бога, движимые святым духом» (2 Петра 1:21).

Что содержит Библия. «Закон свят и заповедь свята, праведна и добра» (Римлянам 7:12).

Поэтому Библию можно по праву считать святой. Она отличается от других книг тем, что содержит весть от Бога и используется для священной цели — поклонения ему.
Это так например думают те, кто утверждает, что Коран только на арабском языке значим. А в переводах на другие языки - это не Коран. Но подобная логика сильно хромает, если учесть, что все с арабского переводится. Иначе бы арабов никто в мире никогда не понимал бы, о чем они говорят и что пишут.
То же самое и с Библией.
Irina Penkova
Irina Penkova
9 880
Натан Измайлов Вопрос другой. Постарайся понять вопрос.
ЗНАЧИТ ВСЕ ПЕРЕИЗДАННЫЕ КНИГИ И ПЕРЕВЕДЕННЫЕ скинем в одну кучу и поддожжем.
Андрей )))
Андрей )))
8 312
Можно.
НЕ
Надежда Е...
7 537
произведения Марк Твена переведённые на русский или стихи Пушкина переведённые на английский перестают быть произведениями произведениями Марк Твена и Пушкина?
Или инструкция к прибору перестаёт быть инструкцией если её перевести? Библия тоже инструкция, данная Богом человеку, о том как жить правильно, и от перевода она не потеряла своей актуальности.
Лилия Атаева
Лилия Атаева
6 116
Если сами священные писания - компиляции кривых переводов мифов соседних народов, можно ли их считать священными писаниями?
Натан Измайлов Нельзя считать.

Похожие вопросы