Религия, вера

Какой из переводов библии самый правильный? И обоснуйте почему плз.

Вообще, есть ли уверенность что хоть 1 полностью верен и точен?
Хороший перевод ничем не поможет. Библию переписали под интересы властьимущих очень давно и оригиналы текстов не сыщешь.
Дмитрий Черепанов
Дмитрий Черепанов
76 895
Лучший ответ
Ни один не правильный.
Сама эта книга не правильная
Нина Сергеевна Перова Ок, можете аргументировать? Как пришли к такому выводу?
Какая разница на каком языке читать старые народные еврейские сказки.
Василий Михеев
Василий Михеев
61 993
Нина Сергеевна Перова Ну, как говорят, сказка - ложь, но в ней намёк..

Порой нахожу в этой куче .. интересные мысли. Которые перекликаются с моими знаниями о тайном и сакральном. Конечно, как вижу, большинство людей бесконечно далеки от правильного понимания сути.
Септуагинта, греческий перевод семидесяти толковников. Его цитировал Сам Господь.
Русская калька (буквальный перевод) Септуагинты - Церковно-Славянский перевод Святого Писания.
Синодальный перевод сделан с искаженного масоретами текста и страдает многими неточностями и затемненными местами.
Витёk ***
Витёk ***
87 176
Артем Fujin Михайлов Полноценного перевода на русский язык нет.
верный только с оригинала, а написаны ли найденные свитки автором, наверняка нет, я о евангелии, насчет торы к иудеям, откуда они придумали своё писание нам без разницы, поэтому правильное искать нет смысла
виктор давыдов
виктор давыдов
78 636
ПНМ
Переводы Макария и Павского
В них восстановлено имя Бога. Это достаточно!?
да все правильные. Там отличия непринципиальные. К тому же есть версии и без перевода, можно самому попереводить ну хоть с помощью яндекса
Нёка Ким
Нёка Ким
53 606
Нина Сергеевна Перова Сори, это вам кажется что непринципиальные.

.. Аватарка ваша что символизирует, состояние души?
Нина Сергеевна Перова Очень даже принципиальные, как вижу. Смысл кардинально отличается кое-где.
синодальный 1906 года,
Поздно! Этот перевод уже есть, а его переделка - это будет 100% фальсификация!
___
Потому что в 1906 году попы даже не подозревали (бог обидел? мозгов не подарил?), что появится в России Великий Научный Атеизм!
И Библия станет Великой правдой про Главного мерзопакостника на Земле!
Артем Fujin Михайлов Это неполный перевод, к тому же он и не на русский язык.
Господь бодрствует над Словом Своим...И если в Слове Божьем (Библии) что-то будет не так, то когда вы читаете это Слово, Бог подскажет вам через Дух, что не так...(конечно, при условии, что вы Его слышите)
Viktor Smaga
Viktor Smaga
46 279
Нина Сергеевна Перова Если бы люди его слышали по-настоящему - на кой ляд им тогда вообще толпы попов, раввинов, мулл, богословов и проповедников всех мастей?? И зачем им тогда старые мутные тексты, которые можно толковать сотнями разных способов... Ну и чудаки же вы..
Новый можете посмотреть. Он сходится с греческим.
Балжан Абилева
Балжан Абилева
39 886
Ваш вопрос некорректен, нет такого "более правильный перевод"
ИШ
Ирина Шитова
33 289
Нина Сергеевна Перова Нашел к чему придраться? Ну молодец, гордись до конца времен )
Ок, перефразирую для особо "одаренных".
Какой из переводов библии правильный?
Ирина Шитова Переводы разные хороши, просто в некоторых вставляют фразы, поддерживающие определённое учение переводчиков, фразы которых нет в оригинале. Типа "три свидетеля на небе: Отец, Сын и Святой дух"
Учёные до сих пор об этом бьются))) И насчёт оригиналов Тора и Корана)))
Marina Osmolovskaia
Marina Osmolovskaia
17 249
хоть как переводи, миф останется мифом
Библия была написана простым языком, на котором говорили обычные люди: земледельцы, пастухи и рыбаки (Неемия 8:8, 12; Деяния 4:13). Поэтому хороший перевод должен излагать библейскую весть так, чтобы она была понятна искренним людям самого разного происхождения. Миллионы людей во всем мире пришли к выводу, что таким можно назвать «Перевод нового мира».«Перевод нового мира» полностью или частично издан более чем на 60 языках — в общей сложности выпущено свыше 145 000 000 экземпляров.
Елена Штольн
Елена Штольн
4 023
Их существует около 24-ёх тысяч. Библий тысячи версий, какие то одни считают правильной, другие считают эти версии Библии правильной. Очень сложно.