Вопросы с тегом «переводчик» · страница 19

НК
Наташа Кокшарова

Кем мне стать переводчиком или хирургом

126
0
НК
Наташа Кокшарова

кем мне стать переводчиком или хирургом

1349
0
НК
Наташа Кокшарова

Кем мня стать переводчиком или хирургом

15
0
НК
Наташа Кокшарова

кем мня стать переводчиком или хирургом

82
0
88
89 89

Лариса, у переводчиков денег много бывает???

7
0
На
Наташка

Женщина в семье как переводчик, так как она понимает пьяный бред и детский лепет.

41
0
Борис ***захарьянц
Борис ***захарьянц

Два пути,или массажистом,или переводчиком,,, какой твой ответ?

7
0
МА
Михаил Антонов

Андрей, два пути,или массажистом,или переводчиком,,,

14
0
МА
Михаил Антонов

Два пути,или массажистом,или переводчиком,,,

877
0
VS
Vsevolod Sadokhin

Вы получили возможность встретиться с любым одним человеком, живущим сейчас на этой планете (в любом государстве; любого ранга и вероисповедания; переводчик, если надо, будет обеспечен;-)). Кто это, с кем Вы выбираете встречу?

1228
0
АН
Алина Н

Почему говорят, что женщина в семье, как переводчик?

89
0
Данунах Первый
Данунах Первый

Переводил в гугл переводчике текст и слово women(так то женщина) случайно поставил с пробелом после wo. и гугл уверен что словосочетание wo men - горе мужчин, а я всю жизнь думал, чтож с ними так тяжело то...

141
0
Данунах Первый
Данунах Первый

переводил в гугл переводчике текст и слово women(так то женщина) случайно поставил с пробелом после wo. и гугл уверен что словосочетание wo men - горе мужчин, а я всю жизнь думал, чтож с ними так тяжело то...

332
0
Данунах Первый
Данунах Первый

Агентства переводов оборзели вконец - им требуются "грамотные переводчики"... того гляди, магазины начнут набирать "сильных грузчиков", а аэропорты - "зрячих диспетчеров"

268
0
Дмитрий Косьяненко
Дмитрий Косьяненко

Ты понимаешь по русски, или переводчиком пользуешься?

7
0
Vi
Victoriya

Никогда не забывай про тех, кто был с тобой в трудную минуту - Гугл, Википедию и Переводчик.

13
0
Игорь Костенко
Игорь Костенко

Здравствуйте ! Раз Вам нужна...вот информация..изучайте:)
Это немного о программе:)
Команда "Yagooft"(социальная сеть) разрабатывала продукт с 2003 года, который поможет объединить людей по всему миру для преодоления языковых барьеров: это универсальный инструмент перевода называется TurboTalk.
Проще говоря один из продуктов компании это переводчик, который будет включать в себя 50 языков.
Подробно о компании на русском здесь http://kostenigor.ateamblogs.com/video или на блоге сайта Yagooft - http://www.myyagooft.blogspot.com/

Регистрация пока (бесплатно) здесь : http://kostenigor.yagooft.com
Skype : kostenigor Хотите подробностей? пишите на e-mail: serfi607kos@list.ru

7
0
Ол
Ольга

Он могучий и прекрасный Русский наш родной язык, Но жаргон у всех ужасный, Наш народ к нему привык. Рассмеялись - это ржали, Восхищались - все торчали, Недоверие - гнать пургу, Чтоб молчали - ни гу-гу, Выпивает - это квасит, Веселиться - всех колбасит, Вся еда теперь - жратва, А компания - братва. Лохи - это простаки, А бараны - дураки , Всё вино теперь - бухло, А народ, ну все - хамло. Сто пудов - я обещаю, Надоем - заколебаю, Всё равно - по барабану, А угрозы - я достану... Мораль у нас одна И она давно ясна, Что Пушкину пришлось бы переводчика теперь нанять, Чтоб нашу речь сейчас понять

7
0
Руслан Бочков
Руслан Бочков

Света, откуда познания в английском? Из школы, ВУЗа или программы-переводчика

7
0
Коварный Моня Мурр
Коварный Моня Мурр

Объявление. Срочно требуется переводчик с русского на эльфийский. ТЕРЯЕМ СЫНА!

50
0
PS
Paul Sharapov

Какой перевод названия Россия на английский вам бы понравился больше: 1. Russia - звучит на английском довольно отвратно "Раша" 2. Rossiia - звучит точно как "Россия". 3. Rossiya - звучит почти как "Россия" 4. Russiya - звучит почти как "Россия" 5. Roszia - звучит почти как "Россия"? Звучание можно послушать в переводчике Гугла

67
0
PS
Paul Sharapov

Какой перевод названия Россия на английский вам бы понравился больше: 1. Russia - звучит на английском довольно отвратно "Раша" 2. Rossiya - звучит как "Россия" 3. Russiya - звучит как "Россия" 4. Roszia - звучит как "Россия"? Звучание можно послушать в переводчике Гугла

258
0
PS
Paul Sharapov

Какой перевод названия Россия на английский вам бы понравился больше: 1. Russia - звучит на английском довольно отвратно "Раша" 2. Rossiya - звучит как "Россия" 3. Russiya - звучит как "Россия" 4. Roszia - звучит как "Россия". Звучание можно послушать в переводчике Гугла

7
0
ВИ
Виктор Ильин

Допрашивают чукчу через переводчика:
— Чукча, где ты спрятал золото?
Переводчик:
— Чукча, где ты спрятал золото?
Чукча:
— Не скажу!!
Переводчик:
— Он не скажет.
— Если ты не скажешь, где золото, мы тебя убьем!
Переводчик:
— Чукча, они тебя убьют, если ты им не скажешь, где золото.
Чукча:
— Золото зарыто у входа юрту.
Переводчик:
— Стреляйте, все равно не скажу!))))))))))))))))

154
0
Макс Курилов
Макс Курилов

НАРОД: ПОДСКАЖИТЕ! СРОЧНО НУЖЕН ОНЛАЙН ПЕРЕВОДЧИК ИЛИ СЛОВАРЬ С ТРАНСКРИПЦИЕЙ!!!???

268
0